音效
		
		
		界面
		
		
		
	难度等级
	
	
	
		口音
		
				
				界面语言
				 
			 
			
			
			
			
		 
	 
	
	1
	
	
	
		
			
			 
			
			
			
			和/或在社交方面支持我。网络:
			
			
		 
	
	
		
	
	
	
    Wanted
    (专辑: Alkatraz - 2020)
    
    [Romanized:]   Beneath pale moonlight  On a 
cold night, a 
tale in sepia tone was was written  About two children, anything but blameless victims  One dead among the 
living  Too young to be in prison  But ask around my so-called "friends" won't even know I'm missing  I 
lived a 
life not so appealing  I 
was counting holes in the 
prison ceiling  Had lost any faith that escape is an answer  No doubt breaking out of the 
hometown's just a 
prison transfer  Tokai no yumemonogatari ni sayū sa reru orokana gaki  Yuiitsu no kyōtsū-ten wa kangoku  If anyone should catch my eye then why the 
hell was it you, huh?  "So what are you in for?"  Cause I 
wanna know... Then again, I 
don't  Your answerless laugh in the 
darkness eliminates any reply out of my throat  But delivers a 
shiver of fear and then false hope  A 
mischievous smile from beyond that invites me to elope  Just like that, I 
surrender to being your scapegoat  Let's say the 
plan don't work out as designed, then  Our own death warrants to the 
devil are all but signed  The 
only thing that holds us together is confinement  You'll be 1 
step forward, and me 6 
steps behind   Us runaways just want somewhere to go  Datsugoku wa jiyū janaikedo  You're gonna  Continue running, and if they catch me  I 
know  There's no way in hell you're coming back for me  Pretending there's an ending we'll be side-by-side  When the 
sirens finally fade away  Then silence as the 
epilogue plays  You roaming aimlessly through some ghost town  And me chasing your shadow alone, 'till the 
sun goes down   I 
know  It's too early to say that "we made it out"  Surely you feel it too, this belated doubt?  I'm getting nervous as we stand on the 
edge  'Till you explain again my purpose, that it's "all in my head"  Those eyes don't get side-tracked, "what comes after death" black  Discerning a 
window of chance, make a 
run for it  When I'm under this stress I'm a 
hundred percent just a 
set-back  But you're not gonna let THAT get you sent back  "Sukoshi demo yasumeba tsukamaru"  Now or never; we stop, then we lose  In the 
dead of night, we can disappear  Wanted dead or alive, yet beside you there's no fear, cause you're my dear  Escape when it's late so they can't hear  It's already begun  Convince you to hold on to my hand as we run  This "love" is a 
real one  Itsuwari janakute Not a 
fake, not afraid, we've won  Itsumo katte ni yatteru kimi no  Kimi warui warai  Imi wanai sekai ni hantai  Stand against them  You and I 
 Even knowing it's all a 
lie  Where you're going, there's already somebody  Waiting for you on the 
other side, isn't there? Maybe I 
should care  That it isn't fair  Still...  I 
swear I 
saw a 
light behind the 
thickening mist  However something's got my stomach in sickening twist  We'll chalk it up to bad directions or a 
turn that we missed  But I'm starting to think in this lockup, no real exit exists   Us runaways just want somewhere to go  Datsugoku wa jiyū janaikedo  You're gonna  Continue running, and if they catch me  I 
know  There's no way in hell you're coming back for me  Pretending there's an ending we'll be side-by-side  When the 
sirens finally fade away  Then silence as the 
epilogue plays  You roaming aimlessly through some ghost town  And me chasing your shadow alone, 'till the 
sun goes down   [Japanese:]    Beneath pale moonlight  On a 
cold night, a 
tale in sepia tone was was written  About two children, anything but blameless victims  One dead among the 
living  Too young to be in prison  But ask around my so-called "friends" won't even know I'm missing  I 
lived a 
life not so appealing  I 
was counting holes in the 
prison ceiling  Had lost any faith that escape is an answer  No doubt breaking out of the 
hometown's just a 
prison transfer  都会の夢物語に左右される愚かなガキ  唯一の共通点は監獄  If anyone should catch my eye then why the 
hell was it you, huh?  "So what are you in for?"  Cause I 
wanna know... Then again, I 
don't  Your answerless laugh in the 
darkness eliminates any reply out of my throat  But delivers a 
shiver of fear and then false hope  A 
mischievous smile from beyond that invites me to elope  Just like that, I 
surrender to being your scapegoat  Let's say the 
plan don't work out as designed, then  Our own death warrants to the 
devil are all but signed  The 
only thing that holds us together is confinement  You'll be 1 
step forward, and me 6 
steps behind   Us runaways just want somewhere to go  脱獄は自由じゃないけど  You're gonna  Continue running, and if they catch me  I 
know  There's no way in hell you're coming back for me  Pretending there's an ending we'll be side-by-side  When the 
sirens finally fade away  Then silence as the 
epilogue plays  You roaming aimlessly through some ghost town  And me chasing your shadow alone, 'till the 
sun goes down   I 
know  It's too early to say that "we made it out"  Surely you feel it too, this belated doubt?  I'm getting nervous as we stand on the 
edge  'Till you explain again my purpose, that it's "all in my head"  Those eyes don't get side-tracked, "what comes after death" black  Discerning a 
window of chance, make a 
run for it  When I'm under this stress I'm a 
hundred percent just a 
set-back  But you're not gonna let THAT get you sent back  "少しでも休めば捕まる"  Now or never; we stop, then we lose  In the 
dead of night, we can disappear  Wanted dead or alive, yet beside you there's no fear, cause you're my dear  Escape when it's late so they can't hear  It's already begun  Convince you to hold on to my hand as we run  This "love" is a 
real one  偽りじゃなくて Not a 
fake, not afraid, we've won  いつも勝手にやってる君の  気味わるい笑い  意味はない世界に反対  Stand against them  You and I 
 Even knowing it's all a 
lie  Where you're going, there's already somebody  Waiting for you on the 
other side, isn't there? Maybe I 
should care  That it isn't fair  Still...  I 
swear I 
saw a 
light behind the 
thickening mist  However something's got my stomach in sickening twist  We'll chalk it up to bad directions or a 
turn that we missed  But I'm starting to think in this lockup, no real exit exists   Us runaways just want somewhere to go  脱獄は自由じゃないけど  You're gonna  Continue running, and if they catch me  I 
know  There's no way in hell you're coming back for me  Pretending there's an ending we'll be side-by-side  When the 
sirens finally fade away  Then silence as the 
epilogue plays  You roaming aimlessly through some ghost town  And me chasing your shadow alone, 'till the 
sun goes down  
 
完毕